Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Айра держала в руках поднос с едой и мило улыбалась:
— Я заметила, что тебя не было на обеде. И на ужин ты не пришла, — она поставила блестящий серебряный поднос на заметно опустевший стол и присела. Кристалл показывал закатное время. За работой я и не поняла, как утомилась.
— Это так мило с твоей стороны, — я устало опустилась рядом с девушкой. — Но не думаю, что слугам позволено ужинать в библиотеке…
По крайней мере, ни матушка, ни батюшка не одобрили бы подобное. В лучшем случае, за провинность выпороли бы на конюшне, а в худшем выставили бы без жалования.
— Господин Ренар заперся в кабинете с Джаспером. Каждый вечер одно и то же после заката. Они запираются и несколько часов их не видно. Так что ешь спокойно. Я тоже в первые дни не замечала хода времени…
Она подперла рукой щеку и сняла крышку с тарелки. Аромат горячей еды убедил, что я действительно голодна. Взяла вилку и быстро, словно кот, ворующий с господского стола еду, съела пюре с котлетой и запила компотом. Айра что-то щебетала про садовника, алея щеками, и охала на счет сломанной лестницы.
— Садовник в Ренар Холле? Разве здесь есть цветы?
— Что ты. Здесь такой дивный сад, ты бы только видела. Под куполом очень и очень красиво. Рихард после смерти госпожи Ренар сохранил каждый цветок и перенес туда…
— Госпожи Ренар?
— Это семейное поместье, — не ответила Айра. Или ответила, но не так, как хотелось мне. Госпожа Ренар… — Раньше здесь так красиво было, все цвело, благоухало. Всюду стояли цветы в вазах. Теперь только вазы остались. Ну, так рассказывают. Я сама только на картинках видела. Патронесса нам однажды альбом показывала. Она рассказывает иногда о былых временах. Редко, правда. Обычно, когда скучает по хозяину…
— Он часто уезжает?
— Скорее, редко приезжает. На моей памяти он никогда так долго в Ренар Холле не задерживался. А как монахи эти неделю назад приехали, страшные такие, как земная кроковыдра, так он и не покидал замка. Уедет, наверное, теперь… Зато без господ все поместье в нашем распоряжении, — добавила она весело.
— Господин не особо строг к слугам, — это было скорее замечание, нежели вопрос.
— Что ты. Он на самом деле очень добрый. И щедрый. Мы слова плохого от него никогда не слышали, вот и не хочется его разочаровывать лишний раз. Ладно, побегу я, мне еще посуду Рамиле перемыть нужно, да узнать, чего гостям требуется. Странные такие господа, очень странные, — щебетала под нос девушка, бросив тревожный взгляд на лестницу.
— Не переживай, это просто несчастный случай…
— Голубка расшиблась. Дурной это знак, Лайнэ, ой дурной. Будь осторожна, особенно… — она поставила поднос обратно на стол и, наклонившись ко мне ближе, добавила шепотом. — Я тебе ничего не говорила, если что, но… запирай на ночь двери изнутри. На всякий случай.
И с таким волнением она это сказала, что у меня кровь в венах застыла и сердце замерло. А когда погасли кристаллы, освещавшие читальный зал, мы и вовсе схватились друг за дружку и завизжали. Свет быстро вернулся, а вдоль стеллажа, показалось, мелькнула какая-то тень.
— Белая голубка… Ой не к добру это, не к добру, — прошептала Айра и, схватив поднос, убежала из библиотеки.
— Айра, — я хотела броситься ей вслед, но, сделав несколько шагов, остановилась. Если я не закончу уборку, меня точно уволят. Я надерзила хозяину, ударила его… Он ведь уже обозначил, что скидки на мое происхождение не будет, и за некачественную работу я могу потерять место. С другой стороны, какой родным с меня прок, если я погибну? Как освободилось место, которое я заняла? Уж не погибла ли предыдущая служанка, ведь Айра сама сказала, что хозяин добр и не злобствует лишний раз. Как бы я сейчас хотела оказаться рядом с батюшкой. Он всегда знал верный ответ и мог помочь советом. Впрочем, я знаю, чтобы он мне сказал. То, что и всегда говорил:
— Помни, Лайнэ. Ты — основа силы. Ты ее источник, а не наоборот. Черпай храбрость внутри себя, а не извне. Каждый раз, когда сомневаешься или боишься, вспоминай, что ты — потомок рода, поцелованного богиней матерью. Дар защитит тебя, когда в этом будет необходимость.
Защитит. Где же был этот дар, когда я падала с лестницы или оказалась в сугробе по шею? Что-то не спешил он на помощь. Возможно, в книге найдется ответ?
Набравшись смелости, подошла к столику, на котором эрцгерцог так небрежно оставил интересующий меня фолиант. Сначала смотрела издалека, не решаясь взять хозяйскую вещь, спрятанную столь тщательно. С другой стороны, если бы господин Ренар возражал, то забрал бы ее с собой. А, раз оставил и разрешил бывать в библиотеке, когда пожелаю, следовательно, я могу…
Коснувшись белой кожи, поняла, что не могу. Оставить книгу он оставил, но зачаровал. Я и не заметила, когда успел. Обложка с тихим хрустом покрылась узорчатой корочкой льда, надежно скрыв от меня предмет интереса за витиеватой преградой. Я стряхнула тонкий слой нежного снега. Там, подо льдом ответы на мои вопросы. Возможно, если я, скажем, случайно уроню что-то тяжелое сверху…
Я взяла подсвечник и, что было мочи, ударила по магической защите. Затем еще и еще, но все тщетно. Точнее, я погнула подсвечник, и это не останется незамеченным. Придется солгать тетушке, что нечаянно обронила его и проститься с частью жалования.
Оставив тщетные попытки пробиться сквозь ледяной панцирь к интересующим знаниям, я вернулась к непосредственной работе. Раскладывая книги на полки, нет-нет кидала взгляд на запретный фолиант. А что, если…
Я не думала, а просто делала. Положила на книгу ладонь. Никакой силы в себе не чувствовала, но она точно была, поскольку ледяной саркофаг покрылся паутинкой трещин и с мягким хрустом распался, открыв, наконец, доступ к вожделенным знаниям.
Тяжелая, мягкая и необычно теплая на ощупь…
Я устроилась на диванчике и принялась впитывать информацию, как земля дождевую воду после засухи — жадно, большими порциями, мечась от строчки к строчке, боясь, что книга вновь заледенеет, и я так и не узнаю главного.
"Если вы держите в руках эту книгу, значит принадлежите к одному из пяти родов, отмеченных великой милостью богини матери: Глоштайн, западные Алвантайн, Гессен-Ульштайн, Зроштайн и Валентайн…".
Сердце пропустило удар. Я провела пальчиками по нашей родовой фамилии, словно на какой-то миг оказалась рядом с батюшкой. Неужели в книге действительно сказано о нас? Осмотрела форзац. На нем ровными буквами, чернила на которых от времени поблекли, указывалось: "Моей ласточке Шамани. Храни силу рода Гессен-Ульштайн и неси свет с гордостью и достоинством. С любовью, твой батюшка".
Гессен-Ульштайн… Однажды мы с батюшкой гостили у старого графа Гессен-Ульштайн. Род жив. Но, если жив, почему тогда их книга в библиотеке господина Ренара? Мне не хотелось признавать очевидную вещь из-за зарождающейся симпатии к хозяину дома. Род может остаться, но утратить магию, если ее носитель погиб и не успел передать дар. Особенность магов солнца в том, что дар может воспринять лишь старший потомок, вне зависимости от пола… Выходит, его высочество убил графиню Шамани Гессен-Ульштайн? Ведь только так они бы отдали столь ценную книгу. Но, если убил, то по какой причине? Быть может, это ее дух летает по библиотеке и она отогнала меня от книги?
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63